![]() |
site in:
![]() ![]() |
|||
![]() |
![]() Елена Премудрая 25
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() HELENA {YELENA} ПРЕМУДРАЯTHE VERY WISE {PREMUDRAYA} В In {V} стародревниеancient {starodrevniye} годыyears {gody} вin {v} некоемunspecified {nekoyem} царствеreign {tsarstve} , неnot {ne} вin {v} нашемour {nashem} государствеcountry {gosudarstve} , случилосьit happened to {sluchilos'} одномуone {odnomu} солдатуsoldier {soldatu} уby {u} каменнойstone {kamennoy} башниtower {bashni} наon {na} часахwatch {chasakh} стоятьto stand {stoyat'} ; башняthe tower {bashnya} былаwas {byla} наon {na} замокlock {zamok} запертаclosed {zaperta} иand {i} печатьюwith a seal {pechat'yu} запечатанаcovered up {zapechatana} , аand {a} the matter that {delo-to} was {bylo} ночьюat night {noch'yu} . РовноExactly {Rovno} вat {v} двенадцатьtwelve {dvenadtsat'} часовhours (o'clock) {chasov} слышитсяheard {slyshitsya} солдатуthe soldier {soldatu} , чтоthat {chto} someone {kto-to} shouts {krichit} изfrom {iz} этойthis {etoy} башниtower {bashni} : "Эй Hey {Ey} , служивыйserviceman {sluzhivyy} !" Солдат The soldier {Soldat} спрашиваетasks {sprashivayet} : "Кто Who {Kto} меняme {menya} кличетcalls {klichet} ?" ![]() |