site in:      
La Buenaventura II         - 11

"A
Boven
   todo
al
   esto
dat
,   a
bij
   fuerza
kracht
   de
van
   ruegos
smeekbedes
,   y
en
   como
als
   pago
betaling
   de
van
   haber
te hebben
   dicho
gezegd (voorspeld)
   serían
(ze) zouden zijn
(worden)
   ahorcados
gehangenen
   y
en
   que
dat
   llevarían
(ze) zouden nemen
(hebben)
   una
een
   vejez
oude leeftijd
   muy
zeer
   tranquila
rustig
,   había
had
   yo
ik
   conseguido
voor elkaar gekregen
   que
dat
   por
bij (in)
   las
de
   tardes
middagen
   me
me
   sacasen
(ze) verwijderden
(lieten uit)
   de
van
   la
de
   cueva
grot
   y
en
   me
mij
   atasen
(ze) bonden
   a
aan
   un
een
   árbol
boom
,   pues
daar
   en
in
   mi
mijn
   encierro
opsluiting
   me
mij
   ahogaba
(het) stikte
   de
van
   calor
hitte
.   Pero
Maar
   excuso
(ik) verontschuldig
(mezelf)
   decir
te zeggen
   que
dat
   nunca
nooit
   faltaban
ontbrak
   a
aan
   mi
mijn
   lado
zijde
   un
een
   par
paar
   de
(van)
   centinelas
wachtposten
.   Una
Een
   tarde
(in de) namiddag
,   a
op (om)
   eso
(die)
   de
(van)
   las
(de)
   seis
zes (uur)
,   los
de
   ladrones
dieven
   que
die
   habían
hadden
   salido
uitgegaan
   de
voor
   servicio
dienst
   aquel
die
   día
dag
   a
op
   las
het
   órdenes
bevel
   del
van de
   segundo
tweede (in bevel)
   de
van
   parrón
Parrón
,   regresaron
keerden terug
   al
naar het
   campamento
kamp
,   llevando
nemende
   consigo
met zich mee
,   maniatado
gebonden
   como
als
   pintan
(ze) schilderen
   a
(aan)
   nuestro
onze
   Padre
Vader
   Jesús
Jezus
   Nazareno
(van) Nazareth
,   a
(aan)
   un
een
   pobre
arme
   segador
oogster
(seizoensarbeider)
   de
van
   cuarenta
veertig
   a
tot
   cincuenta
vijftig
   años
jaren
,   cuyas
wiens
   lamentaciones
jammerkreten
   partían
spleten
   el
de
   alma
ziel
."

12    

Klik hier voor het volledige produkt!
  • Lees vloeiend in Spaans
  • Voor beginners en gevorderden
  • Leer honderden nieuwe woorden
  • De 'spaced repetition' zorgt ervoor dat je ze onthoudt!

Lees Spaanse verhalen door Spaanse auteurs in Spaanse met een automatische pop-up vertaling in context. De software helpt je snel nieuwe woorden te leren en ze te onthouden. Dus lees het e-book vrij en leer terwijl je leest. Of laat het programma je door de hoofdstukken leiden en je elk nieuw woord laten testen het aantal keren benodigd om ze te onthouden. Op deze manier assimileer je een gevorderde woordenschat snel en gemakkelijk.